广告赞助
广告赞助
b体育

马德兴:米利西奇不敢热身U17女足,一年半不换血,足协当断则断(马德兴:米利西奇回避与U17女足热身,球队一年半未换血,足协该果断决策)

想要哪类

Analyzing sports commentary

The user's message seems to be about a sports commentary headline in Chinese discussing Milicic and a women's U17 team issue. Since they haven't asked a clear question, they might seek a summary or context. I can briefly explain who Ante Milicic is—he's been the head coach of the China women's national team since 2024 and is of Australian-Croatian descent. I should consider asking how they’d like to proceed for more clarity!Understanding the headline

The coaching history indicates that the person previously coached the Australian women's team and Macarthur FC. The headline suggests some hesitation regarding arranging friendlies for the U17 women's team. "不敢热身U17女足" might mean he doesn't dare to field the U17 players in warm-up matches, which are often for testing fitness. The phrase "一年半不换血" implies not renewing the squad for 1.5 years, while "足协当断则断" suggests the FA should make decisive cuts. I'd consider if the user wants a summary, commentary, or my take!Offering a concise analysis

I can provide a brief analysis highlighting the main issues: there's a reluctance to integrate youth, no friendlies for the U17 team, stagnation in the squad, and unclear tactics. There's also a call for the CFA to make decisive changes, like enforcing a rejuvenation roadmap or setting KPIs for integrating U20/U17 players. I could suggest scheduling mixed training sessions and establishing domestic league minutes for younger players. Since the user only posted the headline, I should ask if they want a summary or my opinion.Summarizing the critique

I’m looking at Ma Dexing's critique of China’s women's national team head coach, Ante Milicic. The main claims are about avoiding U17 sparring, lack of squad rejuvenation over the past 18 months, and conservative management—suggesting they've lost the chance at the 2024 Asian Games. It's worth noting that the team previously failed to qualify for the 2024 Olympics under Shui Qingxia, and Milicic took over in mid-2024. So, by late 2025, his tenure will indeed match that 1.5-year mark mentioned in the critique.Analyzing the coaching challenges

I want to clarify that "当断则断" suggests the CFA should support youth integration KPIs or consider changing coaches. My analysis of why a coach might avoid U17 scrimmages includes concerns about morale if seniors lose, revealing weaknesses, injury risks, and scheduling conflicts. However, missing out on scrimmages is a missed opportunity to benchmark speed and intensity.

I propose a plan with steps like establishing a national team pathway and quarterly U17/U20 scrimmages. I'd like to know if the user wants a deeper analysis, a timeline of Milicic's tenure, or assistance in drafting a piece. I'll maintain a friendly tone and use clear bullet points without heavy formatting.

这是马德兴对中国女足主帅米利西奇的批评性观点:不敢用U17做热身、不推进新老更替,呼吁足协果断处理。给你一个快读和可执行的要点,供参考。

  • 关键信息:指米利西奇上任一年半仍未实现“换血”,甚至回避与U17女足进行内部热身(常用于检验节奏与对抗强度);被质疑保守与短期化思维。
  • 可能动因(并非辩护):担心一线队与U17对抗暴露问题、伤病风险、或在大赛周期内不愿打乱阵容化学反应。但长期看,这会削弱梯队衔接与速度强度适配。
  • 风险后果:年龄结构老化、比赛强度与对手脱节、人才断档;窗口期错过后更难补课(亚洲层面对手更新更快)。
  • 对足协的“当断则断”选项:
    1. 明确KPI再授权:设下“换血”硬指标(如下个窗口至少招入3-4名U20/U17、全年首发/出场时间中U21占比≥25%)。
    2. 赛历与对手分级:每个国际窗口安排1场强对手+1场内部/梯队对抗(U20/U17),建立可量化的对抗强度曲线。
    3. 梯队贯通:国家队与青少国字号合练/合宿季度化,统一体能与速度标准,技术指标打通(冲刺次数、二次启动、压迫触发线)。
    4. 用人透明:公布位置竞争的客观指标(高速跑总量、攻防转换参与、定位球攻防效率),降低“用旧不用新”的争议。
    5. 若教练组不认同上述路线或执行不力,设明确评估节点(如3个月/两个窗口),到期调整。
  • 教练组的短期操作建议:
    • 先行一场封闭式U17/U20对抗,控制负荷与换人,专测转换速度与高压逼抢。
    • 在联赛期给入选边缘U21设“俱乐部-国家队共管周计划”,保障比赛分钟数。
    • 点名2-3个位置做“岗位换血试点”(如边路、8号位、边中卫),以局部替换带动整体更新。

你更想要哪类内容?

  1. 这篇观点的更详细梳理/摘要
  2. 米利西奇任期内人员构成与年龄结构数据盘点
  3. 按上述KPI写一份给足协/国管部的执行备忘
  4. 结合对手(日本/韩国/澳洲)做对标差距与路线图
  5. ![tyIpr](/assets/images/500371EB.jpg)